پلی لیست عربی هفتم درس پنجم
جزوه عربی هفتم درس 5 (20 صفحه)دانلود
فیلم و جزوه طول سال عربی هفتم درس پنجم – قسمت اول
عربی هفتم درس 5
عربی هفتم ماضی
در اینجا میخواهیم برای دو تا شخص غائب مفرد مذکر و غائب مفرد مونث فعل ماضی بسازیم.
برای سوم شخص مفرد از ضمیر هو (مذکر) و هی (مونث) استفاده میکنیم در جمله مذکر فعل اصلا شناسه نمی گیره. ولی در جمله مونث فعل در قسمت اخیر شناسه میگیره.
صرف فعل ماضی برای سوم شخص مفرد ( مونث و مذکر )
هوَ فَعَلَ (غائب مفرد مذکر) او انجام داد. (سوم شخص مفرد)
هيَ فَعَلَتْ. ( غائب مفرد مونث) او انجام داد. (سوم شخص مفرد)
عربی هفتم صفحه 79
لَعِبَ یاسِرٌ مَعَ أصْدِقائِهِ فی الْمَدرَسَةِ. رَجَعَ یاسِرٌ إلَی الْبَیْتِ بَعْدَ الظُّهرِ.
یاسر همراه دوستانش بود. آنها در مدرسه بازی کردند. یاسر بعد از ظهر به خانه برگشت.
هوَ طَرَقَ بابَ الْمَنْزِلِ.
او به در خانه زد.
سَمِعَتْ أُمُّهُ صَوْتَ الْبابِ ثُمَّ ذَهَبَتْ وَ فَتَحَت الْبابَ وَ سَأَلَتْهُ:
مادرش صدای در را شنید؛ سپس رفت و در را باز کرد و از او پرسید:
الْأُمُّ: کَیفَ حالُکَ؟
مادر: حالت چطور است؟
الْوَلَدُ: أنَا بِخَیرٍ.
پسر: من خوبم.
الْأُمُّ: ما هیَ واجِباتُکَ؟
مادر: تکالیفت چیست؟
یاسِرٌ: حِفْظُ هٰذِهِ الْجُمَلاتِ الذَّهَبیَّةِ.
یاسر: حفظ این جملههای طلایی.
عربی هفتم صفحه ی 79
«إذا مَلَکَ الْأراذِلُ؛ هَلَکَ الْأَفاضِلُ.»،
حضرت علی : هر گاه فرومایگان فرمانروا شدند (شوند)؛ شایستگان هلاک شدند (میشوند).
«مَن زرَعَ الْعدُوْان؛َ حصَدَ الْخُسْرانَ.»،
هر کس دشمنی کاشت (بکارد)؛ زیان درو کرد. (درو میکند، برداشت کرد، برداشت میکند)
«التَّجْرِبَةُ فَوْقَ الْعِلْمِ.»
تجربه از علم برتر است. تجربه بر فراز علم است. (تجربه از علم بالاتر است.)
«خَیْرُ الناّسِ، أنْفَعُهمُ للِناّس.»،
بهترین مردم سودمند ترین آنها برای مردم است.
«الْمُسْلِمُ،ُ مَنْ سَلِمَ النّاسُ مِنْ لسِانِه وَ یَدِهِ.»،
مسلمان کسی است که مردم از زبانش و دستش سالم بمانند. (در امان باشند.)
«لِسانُ الْمُقَصِّرِ، قَصیرٌ.»
زبان مقصّر، کوتاه است.
عربی هفتم صفحه 81
التمرین الاول
کلمات مترادف و متضاد را معلوم کنید.
عُدْوان ≠ صَداقَه / جاهِل ≠ عالِم / أَراذِل ≠ أَفاضِل / أفضَل = خَیْر
دشمنی – دوستی / نادان – دانا / فرومایگان – شایستگان / بهترین – بهترین
بِدایَه ≠ نِهایَه / رَخیصَه ≠ غالیَه / عُدْوان = عَداوَه / خَلْفَ = وَراءَ
آغاز – پایان / ارزان – گران / دشمنی – دشمنی / پشت – پشت
اَلتَّمْرينُ الثّالِثُ:
بخوانيد و ترجمه کنيد.